ანჯელინა ჯოლის სისხლში და თაფლში, ბოსნიის ოფიციალურ ენაზე გამოვა

ᲠᲐ ᲤᲘᲚᲛᲘᲡ ᲡᲐᲜᲐᲮᲐᲕᲐᲓ?
 
ანჯელინა ჯოლის სისხლში და თაფლში, ბოსნიის ოფიციალურ ენაზე გამოვა. სისხლის და თაფლის ქვეყანაში დეკემბერში იხსნება.

მიუხედავად იმისა, რომ პირველი ტრეილერი სისხლისა და თაფლის ქვეყანაში ინგლისურად არის, მწერლის / რეჟისორის ომის დრამა ანჯელინა ჯოლი გამოვა ბოსნიის მშობლიურ ენაზე. მიუხედავად იმისა, რომ იგი გადაღებულია როგორც ბოსნიის მშობლიურ ენაზე (Bosanski / Hrvatski / Srpski ან BHS), ასევე ინგლისურ ენაზე, ჯოლიმ გადაწყვიტა უფრო ავთენტური ვერსიით წასულიყო. ფილმს აშკარად ექნება ინგლისური სუბტიტრები მათთვის, ვინც არ ფლობს BHS– ს, ან სერბულ – ხორვატულ ენას, როგორც ეს ომის დროს იყო ცნობილი.

ჯოლის სარეჟისორო დებიუტი, სისხლისა და თაფლის ქვეყანაში ის ემუქრება ბოსნიის 90-იანი წლების ომს, რომელშიც აჯლას წინააღმდეგობრივი ურთიერთობა ( ზანა მარჯანოვიჩი ) და დანიელი ( გორან კოსტიჩი - აღებული ) ვითარდება. ფილმი იხსნება ნიუ იორკსა და ლოს-ანჯელესში 23 დეკემბერსმეორე, მაგრამ იანვრამდე გაქვთ დრო, რომ გაიხეხოთ თქვენი BHS სისხლისა და თაფლის ქვეყანაში აფართოებს მის გამოყოფას. დააჭირეთ ნახტომი მეტი.

ახალი ამბები სისხლისა და თაფლის ქვეყანაში გამოცემა BHS– ში ხდება Ბოლო ვადა . FilmDistrict's პიტერ შლესელი და ბობ ბერნი ბოსლის ბოსნიის მშობლიურ ენაზე გამოსვლის გადაწყვეტილებაში ჯოლი დაიჭირა. ჯოლის განცხადებაში მან თქვა შემდეგი:

”მოხარული ვარ, რომ FilmDistrict- მა აირჩია ფილმის გამოშვება შეერთებულ შტატებში ორიგინალ BHS ენაზე. ყოველთვის იმედი მქონდა, რომ აშშ-ს აუდიტორიას შესაძლებლობა ექნებოდა ეს ვერსია გამოეცადა. ”

მას შემდეგ, რაც ფილმი თავდაპირველად ორივე ენაზე იქნა გადაღებული, შესაძლებელია ინგლისურენოვანი ვერსიის გამოცემა საზღვარგარეთის ზოგიერთ ტერიტორიაზე. ინგლისურენოვანი ვერსიები ასევე გამოჩნდება VOD სერვისებსა და DVD / Blu-rays ფილმის გამოსვლის შემდეგ. ფილმში ასევე მონაწილეობენ ვარსკვლავები რადე სერბეძია ( გატაცება ) . თუ ის ჯერ არ გინახავთ, გადახედეთ ტრეილერს სისხლისა და თაფლის ქვეყანაში ქვევით: